Лучанська школа Сумської області
школа
суббота, 6 апреля 2013 г.
среда, 20 февраля 2013 г.
среда, 7 декабря 2011 г.
Українська мова як генетичний код нації
Спілкуючись українською, ти підтримуєш статус держави, ти зберігаєш культуру своєї країни, ти не даєш загинути своєму народові! Чому зараз більшість спілкується російською? Чому намагаються російську зробити другою державною мовою, ніби люди не розуміють, що друга державна мова знищить український народ як націю, знищить нашу державу і культуру. Чому не думаємо про предків, які так довго та болісно відвойовували нашу мову, культуру, землі?
Все заради майбутнього. А ми так просто, як ніби нічого такого не було: «зачем нам тот украинский язык»!
У наш час рейтинг української мови підвищується завдячуючи різним акціям, організаціям, завдяки патріотичній молоді (що зараз також стає модно) .
Чому кажуть, що російською мовою можна краще висловити свою думку, якщо це зовсім не так. Досліджуючи питання, заявлене в темі моєї роботи , я дізналась не тільки факти з лінгвоциду української мови, а й те, що зараз робить молодь, для того, щоб Україна знов стала повноцінною державою.
До працi на нивi рiдної мови приступили сотнi тисяч людей, згуртованих iдеєю нацiонального вiдродження. Свiдома боротьба, цiлеспрямована праця потребують знань, якi були б надiйним фундаментом для цiєї дiяльностi i живили вiру в її доцiльнiсть.
Сказано ж бо: «Пiзнайте iстину – i вона порятує вас».
Черговий раз, пiсля незлiченних жертв i втрат, пiднiмається з колiн народ Русi-України. Фiзично почетвертований, на третину яничаризований, наполовину манкуртизований, поголовно зневажений – вiн здiймається на повен зрiст, щоб «у народiв вольнiм колi» знову оголосити на весь свiт: «Ще не вмерла Україна!»
«Ще не вмерла i не вмре!»
Бо живе наша мова. Отже, живий наш дух, жива наша пiсня, наша iсторiя, наша єднiсть.
Живе наша мова – i з нами нашi князi i гетьмани, нашi письменники i вченi, нашi державники i збройні оборонці.
Живе наша мова – i з нами 15-мiльйонна діаспора.
Живе наша мова – i наш голос звучить у вселенському хорі народів.
Бо наша мова – це наша релiгiя, наша держава, наша минувшина, наша надiя, наше майбутнє.
Бо наша мова – це ми, українцi, – добрий, чесний, працьовитий народ, що тисячолiттями живе на берегах Днiпра i Днiстра, там, де була колиска iндоєвропейських народiв, де сформувався тип бiлої людини.
Бо наша мова – це наша пiсня, а народ, котрий має таку пiсню, не здатний чинити неспровоковане зло iншим народам.
Отож, не лише клянiмося в любовi до рiдної мови, не лише плачмо над її долею, а працюймо для неї, вивчаймо, заглиблюймось у її походження й iсторiю, поширюймо, пропагуймо її.
Пiзнання мови – це пiзнання народу, його єства, його душi, його витокiв та iсторичних шляхiв– усього того, чим народ цiкавий для iнших народiв. Адже народи, як i окремi люди, виявляють iнтерес i повагу лише до того, хто являє собою особистiсть– своєрiдну й неповторну. Годi розраховувати на пошану iнших тому, хто не має поваги сам до себе. А хiба втрата рiдної мови, зневага до неї не є виявом утрати своєї гiдностi?
6 клас
Тема: Auf dem Markt.
Мета: відпрацьовувати отримані навички на конкретному прикладі, вчити розуміти іноземну мову;
розвивати навички усного мовлення, читання та аудіювання, формувати комунікативні вміння;
виховувати вміння працювати в групі, прищеплювати інтерес до культури німецького народу.
Обладнання: малюнки, картки з завданнями, кошик з фруктами та овочами.
Хід уроку:
І. Організаційна частина.
Привітання.
- Guten Tag, Kinder. Ich bin froh euch zu sehen. Wie geht es euch?
Повідомлення теми, мети уроку.
Das Tema für heute ist “Auf dem Markt”. Wir spechen über Lebensmittel und
zwar über Obst und Gemüse. Dann gehen wir im Supermarkt und kaufen alles für leckere Salate.
II. Фонетична зарядка.
1. Das Lied “Ich habe Hunger”.
2. Повторення лексики по темі «Продукти»
III. Подача лексичного матеріалу і закріплення лексики.
Вчитель використовує кошик зі свіжими овочами та фруктами.
-Heute abend kommen zu mir Gäste. Sie sind Vegetarier. Sie essen kein Fleisch, kein Fisch.
Also, heute abends bereite ich 2 Salate zu: den Gemüsesalat und Obstsalat. Morgen früh war ich auf dem Markt. Ich habe Gemüse und Obst gekauft. Was habe ich in meinen Korb?
Вчитель, показуючи на овочі та фрукти, називає їх колір та якість. Діти повторюють за вчителем. Для перевірки розуміння лексики, що вказує на якість, вчитель пропонує спробувати шматочки фруктів та овочів.
- Schmeckt gut. Ist die Banane weich, süß?..
а) На дошці розвішані з розрізаними реченнями, учні збирають їх, і якщо речення складене правильно, на зворотному боці отримуємо малюнок.
z.B: Die Traube ist zart. Die Zitrone ist sauer. Die Tomate ist reif. Die Paprika ist scharf und uws.
б) Зі складених речень утворити словосполучення, використавши прикметники в повній формі: z.B. Die Nuss ist hart. – die harte Nuss.
IV. Навчання діалогічного мовлення.
Міні-проект.
1. Ich habe für euch 2 Rezepte mitgebracht. Bald sind deutsche Weihnachten. Die Deutschten essen gern verschiedene Salate.
2. Hier sind 2 Rezepte:
Rezepte №1 Obstsalat
1 Ananas (1 kg)
0,5 kg Äpfel
0,5 kg Birnen
3-4 Bananen
1 Zitrone
100 g Nüßkerne
100 g Joghurt 1. Das Obst waschen.
2. Die Ananas, die Bananen schälen.
3. Die Zitronen auspressen.
4. Das Odst schneiden.
5. Mit Zitronen, Nüßkernen, Joghurt mischen.
Rezepte №2 Gemüsesalat
1 kg Kartoffel
Pfund Gurken
0,5 kg Tomaten
2 Paprikas
1 Zwiebel
2 Äpfel
100 g Öl 1. Die Kartoffeln kochen, dann schälen.
2. Das Gemüse waschen.
3. Alles klein scheiden.
4. Mit Öl mischen.
3. Zuerst müssen wir Obst und Gemüse kaufen.
-Wohin gehen wir?
- In welche Abteilung kann man Obst und Gemüse kaufen?
4. Wir brauchen 2 Verkäufer. Jetzt bilden wir 2 Gruppen. Ntmmt das Bild. Was hast du?
Учні наугад вибирають малюнок називають свій фрукт чи овочю група з малюнком фруктів отримує рецепт фруктового салату, інша група – овочевого.
Учні читають свої рецепти, пишуть список покупок, складають діалоги.
Для повторення опорних фраз по темі «Покупки» використовують картку
№ 3.
5. Präsentation.
V. Навчання читання.
Учні читають текст з підручника, відповідають на питання. Для перевірки розуміння прочитаного використовуються тестові завдання.
6 клас
Тема: Auf dem Markt.
Мета: відпрацьовувати отримані навички на конкретному прикладі, вчити розуміти іноземну мову;
розвивати навички усного мовлення, читання та аудіювання, формувати комунікативні вміння;
виховувати вміння працювати в групі, прищеплювати інтерес до культури німецького народу.
Обладнання: малюнки, картки з завданнями, кошик з фруктами та овочами.
Хід уроку:
І. Організаційна частина.
Привітання.
- Guten Tag, Kinder. Ich bin froh euch zu sehen. Wie geht es euch?
Повідомлення теми, мети уроку.
Das Tema für heute ist “Auf dem Markt”. Wir spechen über Lebensmittel und
zwar über Obst und Gemüse. Dann gehen wir im Supermarkt und kaufen alles für leckere Salate.
II. Фонетична зарядка.
1. Das Lied “Ich habe Hunger”.
2. Повторення лексики по темі «Продукти»
III. Подача лексичного матеріалу і закріплення лексики.
Вчитель використовує кошик зі свіжими овочами та фруктами.
-Heute abend kommen zu mir Gäste. Sie sind Vegetarier. Sie essen kein Fleisch, kein Fisch.
Also, heute abends bereite ich 2 Salate zu: den Gemüsesalat und Obstsalat. Morgen früh war ich auf dem Markt. Ich habe Gemüse und Obst gekauft. Was habe ich in meinen Korb?
Вчитель, показуючи на овочі та фрукти, називає їх колір та якість. Діти повторюють за вчителем. Для перевірки розуміння лексики, що вказує на якість, вчитель пропонує спробувати шматочки фруктів та овочів.
- Schmeckt gut. Ist die Banane weich, süß?..
а) На дошці розвішані з розрізаними реченнями, учні збирають їх, і якщо речення складене правильно, на зворотному боці отримуємо малюнок.
z.B: Die Traube ist zart. Die Zitrone ist sauer. Die Tomate ist reif. Die Paprika ist scharf und uws.
б) Зі складених речень утворити словосполучення, використавши прикметники в повній формі: z.B. Die Nuss ist hart. – die harte Nuss.
IV. Навчання діалогічного мовлення.
Міні-проект.
1. Ich habe für euch 2 Rezepte mitgebracht. Bald sind deutsche Weihnachten. Die Deutschten essen gern verschiedene Salate.
2. Hier sind 2 Rezepte:
Rezepte №1 Obstsalat
1 Ananas (1 kg)
0,5 kg Äpfel
0,5 kg Birnen
3-4 Bananen
1 Zitrone
100 g Nüßkerne
100 g Joghurt 1. Das Obst waschen.
2. Die Ananas, die Bananen schälen.
3. Die Zitronen auspressen.
4. Das Odst schneiden.
5. Mit Zitronen, Nüßkernen, Joghurt mischen.
Rezepte №2 Gemüsesalat
1 kg Kartoffel
Pfund Gurken
0,5 kg Tomaten
2 Paprikas
1 Zwiebel
2 Äpfel
100 g Öl 1. Die Kartoffeln kochen, dann schälen.
2. Das Gemüse waschen.
3. Alles klein scheiden.
4. Mit Öl mischen.
3. Zuerst müssen wir Obst und Gemüse kaufen.
-Wohin gehen wir?
- In welche Abteilung kann man Obst und Gemüse kaufen?
4. Wir brauchen 2 Verkäufer. Jetzt bilden wir 2 Gruppen. Ntmmt das Bild. Was hast du?
Учні наугад вибирають малюнок називають свій фрукт чи овочю група з малюнком фруктів отримує рецепт фруктового салату, інша група – овочевого.
Учні читають свої рецепти, пишуть список покупок, складають діалоги.
Для повторення опорних фраз по темі «Покупки» використовують картку
№ 3.
5. Präsentation.
V. Навчання читання.
Учні читають текст з підручника, відповідають на питання. Для перевірки розуміння прочитаного використовуються тестові завдання.
VІ. Домашнє завдання. Підсумок уроку.
Спілкуючись українською, ти підтримуєш статус держави, ти зберігаєш культуру своєї країни, ти не даєш загинути своєму народові! Чому зараз більшість спілкується російською? Чому намагаються російську зробити другою державною мовою, ніби люди не розуміють, що друга державна мова знищить український народ як націю, знищить нашу державу і культуру. Чому не думаємо про предків, які так довго та болісно відвойовували нашу мову, культуру, землі?
Все заради майбутнього. А ми так просто, як ніби нічого такого не було: «зачем нам тот украинский язык»!
У наш час рейтинг української мови підвищується завдячуючи різним акціям, організаціям, завдяки патріотичній молоді (що зараз також стає модно) .
Чому кажуть, що російською мовою можна краще висловити свою думку, якщо це зовсім не так. Досліджуючи питання, заявлене в темі моєї роботи , я дізналась не тільки факти з лінгвоциду української мови, а й те, що зараз робить молодь, для того, щоб Україна знов стала повноцінною державою.
До працi на нивi рiдної мови приступили сотнi тисяч людей, згуртованих iдеєю нацiонального вiдродження. Свiдома боротьба, цiлеспрямована праця потребують знань, якi були б надiйним фундаментом для цiєї дiяльностi i живили вiру в її доцiльнiсть.
Сказано ж бо: «Пiзнайте iстину – i вона порятує вас».
Черговий раз, пiсля незлiченних жертв i втрат, пiднiмається з колiн народ Русi-України. Фiзично почетвертований, на третину яничаризований, наполовину манкуртизований, поголовно зневажений – вiн здiймається на повен зрiст, щоб «у народiв вольнiм колi» знову оголосити на весь свiт: «Ще не вмерла Україна!»
«Ще не вмерла i не вмре!»
Бо живе наша мова. Отже, живий наш дух, жива наша пiсня, наша iсторiя, наша єднiсть.
Живе наша мова – i з нами нашi князi i гетьмани, нашi письменники i вченi, нашi державники i збройні оборонці.
Живе наша мова – i з нами 15-мiльйонна діаспора.
Живе наша мова – i наш голос звучить у вселенському хорі народів.
Бо наша мова – це наша релiгiя, наша держава, наша минувшина, наша надiя, наше майбутнє.
Бо наша мова – це ми, українцi, – добрий, чесний, працьовитий народ, що тисячолiттями живе на берегах Днiпра i Днiстра, там, де була колиска iндоєвропейських народiв, де сформувався тип бiлої людини.
Бо наша мова – це наша пiсня, а народ, котрий має таку пiсню, не здатний чинити неспровоковане зло iншим народам.
Отож, не лише клянiмося в любовi до рiдної мови, не лише плачмо над її долею, а працюймо для неї, вивчаймо, заглиблюймось у її походження й iсторiю, поширюймо, пропагуймо її.
Пiзнання мови – це пiзнання народу, його єства, його душi, його витокiв та iсторичних шляхiв– усього того, чим народ цiкавий для iнших народiв. Адже народи, як i окремi люди, виявляють iнтерес i повагу лише до того, хто являє собою особистiсть– своєрiдну й неповторну. Годi розраховувати на пошану iнших тому, хто не має поваги сам до себе. А хiба втрата рiдної мови, зневага до неї не є виявом утрати своєї гiдностi?
6 клас
Тема: Auf dem Markt.
Мета: відпрацьовувати отримані навички на конкретному прикладі, вчити розуміти іноземну мову;
розвивати навички усного мовлення, читання та аудіювання, формувати комунікативні вміння;
виховувати вміння працювати в групі, прищеплювати інтерес до культури німецького народу.
Обладнання: малюнки, картки з завданнями, кошик з фруктами та овочами.
Хід уроку:
І. Організаційна частина.
Привітання.
- Guten Tag, Kinder. Ich bin froh euch zu sehen. Wie geht es euch?
Повідомлення теми, мети уроку.
Das Tema für heute ist “Auf dem Markt”. Wir spechen über Lebensmittel und
zwar über Obst und Gemüse. Dann gehen wir im Supermarkt und kaufen alles für leckere Salate.
II. Фонетична зарядка.
1. Das Lied “Ich habe Hunger”.
2. Повторення лексики по темі «Продукти»
III. Подача лексичного матеріалу і закріплення лексики.
Вчитель використовує кошик зі свіжими овочами та фруктами.
-Heute abend kommen zu mir Gäste. Sie sind Vegetarier. Sie essen kein Fleisch, kein Fisch.
Also, heute abends bereite ich 2 Salate zu: den Gemüsesalat und Obstsalat. Morgen früh war ich auf dem Markt. Ich habe Gemüse und Obst gekauft. Was habe ich in meinen Korb?
Вчитель, показуючи на овочі та фрукти, називає їх колір та якість. Діти повторюють за вчителем. Для перевірки розуміння лексики, що вказує на якість, вчитель пропонує спробувати шматочки фруктів та овочів.
- Schmeckt gut. Ist die Banane weich, süß?..
а) На дошці розвішані з розрізаними реченнями, учні збирають їх, і якщо речення складене правильно, на зворотному боці отримуємо малюнок.
z.B: Die Traube ist zart. Die Zitrone ist sauer. Die Tomate ist reif. Die Paprika ist scharf und uws.
б) Зі складених речень утворити словосполучення, використавши прикметники в повній формі: z.B. Die Nuss ist hart. – die harte Nuss.
IV. Навчання діалогічного мовлення.
Міні-проект.
1. Ich habe für euch 2 Rezepte mitgebracht. Bald sind deutsche Weihnachten. Die Deutschten essen gern verschiedene Salate.
2. Hier sind 2 Rezepte:
Rezepte №1 Obstsalat
1 Ananas (1 kg)
0,5 kg Äpfel
0,5 kg Birnen
3-4 Bananen
1 Zitrone
100 g Nüßkerne
100 g Joghurt 1. Das Obst waschen.
2. Die Ananas, die Bananen schälen.
3. Die Zitronen auspressen.
4. Das Odst schneiden.
5. Mit Zitronen, Nüßkernen, Joghurt mischen.
Rezepte №2 Gemüsesalat
1 kg Kartoffel
Pfund Gurken
0,5 kg Tomaten
2 Paprikas
1 Zwiebel
2 Äpfel
100 g Öl 1. Die Kartoffeln kochen, dann schälen.
2. Das Gemüse waschen.
3. Alles klein scheiden.
4. Mit Öl mischen.
3. Zuerst müssen wir Obst und Gemüse kaufen.
-Wohin gehen wir?
- In welche Abteilung kann man Obst und Gemüse kaufen?
4. Wir brauchen 2 Verkäufer. Jetzt bilden wir 2 Gruppen. Ntmmt das Bild. Was hast du?
Учні наугад вибирають малюнок називають свій фрукт чи овочю група з малюнком фруктів отримує рецепт фруктового салату, інша група – овочевого.
Учні читають свої рецепти, пишуть список покупок, складають діалоги.
Для повторення опорних фраз по темі «Покупки» використовують картку
№ 3.
5. Präsentation.
V. Навчання читання.
Учні читають текст з підручника, відповідають на питання. Для перевірки розуміння прочитаного використовуються тестові завдання.
6 клас
Тема: Auf dem Markt.
Мета: відпрацьовувати отримані навички на конкретному прикладі, вчити розуміти іноземну мову;
розвивати навички усного мовлення, читання та аудіювання, формувати комунікативні вміння;
виховувати вміння працювати в групі, прищеплювати інтерес до культури німецького народу.
Обладнання: малюнки, картки з завданнями, кошик з фруктами та овочами.
Хід уроку:
І. Організаційна частина.
Привітання.
- Guten Tag, Kinder. Ich bin froh euch zu sehen. Wie geht es euch?
Повідомлення теми, мети уроку.
Das Tema für heute ist “Auf dem Markt”. Wir spechen über Lebensmittel und
zwar über Obst und Gemüse. Dann gehen wir im Supermarkt und kaufen alles für leckere Salate.
II. Фонетична зарядка.
1. Das Lied “Ich habe Hunger”.
2. Повторення лексики по темі «Продукти»
III. Подача лексичного матеріалу і закріплення лексики.
Вчитель використовує кошик зі свіжими овочами та фруктами.
-Heute abend kommen zu mir Gäste. Sie sind Vegetarier. Sie essen kein Fleisch, kein Fisch.
Also, heute abends bereite ich 2 Salate zu: den Gemüsesalat und Obstsalat. Morgen früh war ich auf dem Markt. Ich habe Gemüse und Obst gekauft. Was habe ich in meinen Korb?
Вчитель, показуючи на овочі та фрукти, називає їх колір та якість. Діти повторюють за вчителем. Для перевірки розуміння лексики, що вказує на якість, вчитель пропонує спробувати шматочки фруктів та овочів.
- Schmeckt gut. Ist die Banane weich, süß?..
а) На дошці розвішані з розрізаними реченнями, учні збирають їх, і якщо речення складене правильно, на зворотному боці отримуємо малюнок.
z.B: Die Traube ist zart. Die Zitrone ist sauer. Die Tomate ist reif. Die Paprika ist scharf und uws.
б) Зі складених речень утворити словосполучення, використавши прикметники в повній формі: z.B. Die Nuss ist hart. – die harte Nuss.
IV. Навчання діалогічного мовлення.
Міні-проект.
1. Ich habe für euch 2 Rezepte mitgebracht. Bald sind deutsche Weihnachten. Die Deutschten essen gern verschiedene Salate.
2. Hier sind 2 Rezepte:
Rezepte №1 Obstsalat
1 Ananas (1 kg)
0,5 kg Äpfel
0,5 kg Birnen
3-4 Bananen
1 Zitrone
100 g Nüßkerne
100 g Joghurt 1. Das Obst waschen.
2. Die Ananas, die Bananen schälen.
3. Die Zitronen auspressen.
4. Das Odst schneiden.
5. Mit Zitronen, Nüßkernen, Joghurt mischen.
Rezepte №2 Gemüsesalat
1 kg Kartoffel
Pfund Gurken
0,5 kg Tomaten
2 Paprikas
1 Zwiebel
2 Äpfel
100 g Öl 1. Die Kartoffeln kochen, dann schälen.
2. Das Gemüse waschen.
3. Alles klein scheiden.
4. Mit Öl mischen.
3. Zuerst müssen wir Obst und Gemüse kaufen.
-Wohin gehen wir?
- In welche Abteilung kann man Obst und Gemüse kaufen?
4. Wir brauchen 2 Verkäufer. Jetzt bilden wir 2 Gruppen. Ntmmt das Bild. Was hast du?
Учні наугад вибирають малюнок називають свій фрукт чи овочю група з малюнком фруктів отримує рецепт фруктового салату, інша група – овочевого.
Учні читають свої рецепти, пишуть список покупок, складають діалоги.
Для повторення опорних фраз по темі «Покупки» використовують картку
№ 3.
5. Präsentation.
V. Навчання читання.
Учні читають текст з підручника, відповідають на питання. Для перевірки розуміння прочитаного використовуються тестові завдання.
VІ. Домашнє завдання. Підсумок уроку.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)